English
Вход Регистрация

call forth примеры

call forth перевод  
ПримерыМобильная
  • He knew that miracles would call forth only superficial a1legiance.
    Он знал, что чудеса вызовут только внешнюю покорность.
  • The divisibility of the spirit may call forth many questions.
    Деление духа может вызывать ряд вопросов.
  • This is a very alarming problem that calls forth some thoughtful concern.
    Это очень тревожный вопрос, требующий вдумчивого к себе отношения.
  • She has the power to call forth the rain when she sings.
    Она обладает силой призывать дождь своей песнью.
  • Even the most ordinary manifestation of light calls forth an explosion of suspicion.
    Даже самое обычное световое явление вызывает взрыв недоверия.
  • The hero calls forth the dragon with a trumpet call in order to slay it.
    Герой вызывает трубным звуком дракона, чтобы поразить его.
  • Call forth three bursts of shadow energy, dealing 204 damage over 6 seconds.
    Вызывает три взрыва темной энергии, которые наносят 204 ед. урона в течение 6 сек.
  • The 1998 Krug Clos du Mesil first calls forth the impression of remarkable purity.
    В 1998 году Круг Кло дю Mesil сначала вызывает вперед впечатление замечательная чистота.
  • Only memories of reality could call forth in a child's consciousness such a vivid image.
    Только воспоминания о действительности может вызвать в детском сознании такое яркое представление.
  • Corruption Call forth three bursts of shadow energy, dealing 204 damage over 6 seconds.
    Порча Вызывает три взрыва темной энергии, которые наносят 204 ед. урона в течение 6 сек.
  • But behind us new forces are called forth, and therefore we do not need old ways.
    Но за нами вызваны новые силы, и потому старых дорог нам не нужно.
  • The tuning-fork calls forth and inspires, but the resultant action is shaped by the individual’s present situation and previous thinking.
    Камертон призывает и вдохновляет, но местные условия и предыдущие размышления складывают формулу действия.
  • Distantly came a low hail out of the fog, apparently called forth by the renewal of the sound of the oars.
    Из тумана послышался окрик — видимо, там расслышали плеск весел.
  • In Marvel vs. Capcom 2: New Age of Heroes, Jill Valentine has a special move that calls forth a Tyrant.
    В игре Marvel vs. Capcom 2 Джилл Валентайн имеет особое движение, которое вызывает Тирана.
  • Jesus knew in advance that the worldwide evangelism of His Spirit-gifted ambassadors would call forth, in some places, hefty reactions.
    Иисус предвидел, что Его, исполненные Духом проповедники Евангелия, встретят на своем пути немало преград.
  • It was, however, Israeli policies and measures that had called forth that reprehensible phenomenon - not the inverse.
    Однако она хотела бы подчеркнуть, что это достойное осуждения явление вызвано политикой и мерами Израиля, а не наоборот.
  • He pointed out that from each pore of the skin people could call forth fiery rays to smite all evil.
    Он указывал, что люди из каждой поры кожи могут вызывать огненные лучи, которые поражают всех вредителей.
  • One can call forth any image chosen from the depths of centuries and fix it in the imagination, if the imagination is developed enough.
    Можно вызвать из глубин веков любимые образы и закрепить их, если имеется достаточное воображение.
  • Religions strive to call forth the obedience of persons to their Creator as well as to promote happiness, justice, security and peace for humankind.
    Религии стремятся воспитывать в людях послушание Богу и способствовать счастью, справедливости, безопасности и миру для человечества.
  • At first the appearance of bandits calls forth a shout, but then man moves to protect his labor and everything beautiful connected with it.
    Явление разбойников сперва вызовет окрик, но затем человек защитит труд и все прекрасное, связанное с ним.
  • Больше примеров:   1  2